浅羽莢子氏の訃報をたった今知りました。
作者は知らなくても浅羽訳だったら読もうかな、と思うくらい大好きな翻訳家だったので、だいぶショックです。
ネットの情報では、いつ亡くなられたのかや享年などもわかりませんが、検索したらご本人のブログがまだ残っていて、8月はじめまで普通に更新されていたようでした。


私の本棚はかなりジャンルが偏っているので、まだ読んでいない浅羽さんの訳本は沢山あるのですが、それでももう新作は読めないのかと思うと残念でたまりません。